OPFUN Talk萌课堂,专注青少在线语言启蒙!——寰宇咨询中心资讯网

上海 18761612306

首页 > 资讯列表 > 资讯详情

西语:凯伊拉斯出版社出版的西班牙作家作品《中国智慧》

来源:小编 编辑:小编 日期:2022-11-06 11:01:40

西班牙作家作品《中国智慧》由凯伊拉斯出版社出版。

《长恨歌》(西文版)王安忆作品。

费尔南德斯正在看西班牙语版的《红高粱家族》。

走进西班牙凯伊拉斯出版社,巨大的书架上摆满了出版社出版的各种书籍,墙上摆满了宣传海报,其中几张莫言作品的海报格外引人注目。凯伊拉斯出版社自2004年成立以来,一直致力于在西班牙语世界实施更多的中国文学作品。总裁安吉尔·费尔南德斯从书架上拿出中国作家的书籍,一边向作者展示,一边描述这些书籍出版创作的背景。

向西方世界推荐中国作品

我第一次去中国是在2000年。我访问了许多城市,如北京、上海、西安和长沙。我对中国悠久的历史和深厚的文化遗产印象深刻。这次旅行使我对中国文学和中国文化产生了浓厚的兴趣。费尔南德斯说,在出版社成立之初,翻译成西班牙语的中国文学作品并不多,所以他的初衷是向西班牙人介绍更多的亚洲和中国文学作品。

培养忠实的中国文学读者

自2000年以来,费尔南德斯多次前往中国,见证了中国的快速进步和发展。他认为,在中国共产党的领导下,中国走出了一条符合自身国情的发展道路,取得了举世瞩目的发展成就。如今,中国的发展给世界带来了更多的可能性,中国人民也越来越开放和自信。他说:对中国文化的热爱,让我对这个国家的爱越来越浓。看到中国取得如此伟大的发展成就,我由衷地感到高兴。”

与此同时,费尔南德斯也希望更多的西班牙人能够了解真实中国的变化,这也是出版社自成立以来一直致力于实现的目标之一。中国古代文学和现代文学作品是凯伊拉斯出版社的重要产品线。翻译出版的书籍包括《论语》、《道德经》、《阿q正传》等。与此同时,他们不断向西方世界推荐中国当代优秀作家的作品,并翻译出版了许多作品,包括韩少功、王安忆、吴晓波等作家。这些反映当代中国社会发展的书籍,为西班牙语读者深入了解中国打开了一扇窗口,受到广泛欢迎。费尔南德斯认为,中国的文学作品可以在西班牙得到认可和欢迎。除了作品本身的高文学水平外,它源于近年来中国软实力的增强和中国国际影响力的提高。越来越多的西班牙读者对中国和中国文化感兴趣。文学作品是读者了解中国的窗口,我们要努力满足西方读者阅读中国的需求,希望更多的人了解真正的中国。费尔南德斯说。

加强两国文学作品交流

2015年,费尔南德斯获得在中国当代文学翻译和传播中国文化方面的杰出贡献,获得了第九届中国书籍特别贡献奖我很荣幸获得这个奖项,这也增强了我继续从事这项工作的信心。费尔南德斯说:我很高兴有机会为西班牙语读者开始一段中国文学之旅。我希望他们能通过这段旅程真正爱上中国文学和中国文化。

费尔南德斯认为,每个国家都有自己的历史和文化,只有加强相互了解,才能更好地欣赏彼此。根据自己的三个女儿,他创作了儿童文学系列《洛洛塔冒险》,作为绘本出版。这套书正在陆续翻译中文,可以帮助中国人了解和理解西班牙文化。随着西班牙与中国的人文交流越来越频繁,西中文学作品在中国的受众和市场将越来越广泛。费尔南德斯说,我们要继续努力推动这一趋势,向对方国家推荐更多优秀文学作品的翻译。他将与中国同行共同努力,希望今后能版更多更好的中国文学作品,为西中文化交流搭建一座宽阔的桥梁。

  1. 联系我们

  2. 在线客服:(9:00-23:00)
  3. 服务热线:18761612306
  4. (9:00-23:00)
苏ICP备2022034778号-2