KET 在线
模拟测试
小程序在线模拟测试
PET 真实
考场模拟
OPFUN Talk萌课堂,专注青少在线语言启蒙!——寰宇咨询中心资讯网
上海 18761612306
1.关于学校选择和专业设置
事实上,现在学校的主要因素是两个方面:地区和学校的声誉。首师大是一所位于北京市中心的大学,如果你想来北京上学,这是一所难度适中的学校。其次,从第一师范大学的声誉来看,第一师范大学是双一流的,法语专业整体排名也不错。我们可以参考杭州电子科技大学中国科教评价研究院、浙江高等教育研究院、武汉大学中国科学评价研究中心、中国科教评价网(2021-2022)中国大学和学科专业评价报告:
第一师大法语专业专业排名第20位。
另外需要注意的是,第一师范大学的研究生法语专业只设硕士,也就是法语语言文学,不设硕士(翻译)。因此,如果他们想学习硕士学位,他们可以绕道而行。
近两年来,法语语言文学专业的初试成绩都是国家线,但一般只要超过国家线15分就可以进入复试。近几年来,第一师大的录取人数都是5(2),换句话说,其中三个是统招,两个是推免,所以我们大多数人都是争取那三个名额。由于学校没有公布数据,所以只能根据学生自己的估计和收集来判断有多少人报考。近年来,参加初始排名的学生大约有10名 (可能不全面)。
二、初试经验
(1)每次考试的复习方法和经验
英语:因为语言专业的考生必须参加第二外语英语考试,而第二外语英语一般由申请大学决定,所以每所学校的试题难度参差不齐。就我个人而言,我认为第一师范大学的第二外语英语总体难度属于中上难度,但难度略低于英语1和英语2。
至于如何备考,我们要注意的是,第一师范大学不卖真题,所以要想知道真题,只能靠历届落地学姐的经验贴回忆版。然而,第二外国语学院的英语记忆帖子其实很少,所以我个人的建议是,我可以通过提高整体英语水平来应对第一师范大学的第二外语英语考试,比如刷一个英语和两个真题,或者四六级真题。
政治:这个没什么特别的,因为每个人都是统一考试,所以选择一个专家跟着学。你可以上网课,直接背问题,保证过线10分以上什么都有。但需要注意的是,政治投入的时间不能超过专业课,因为专业课的提升空间远远大于政治。
基础法语:就问题数量而言,基本法语的问题确实很少,但也会让人充满压力。因为问题不多,必然会导致高分,这会导致很难获得高分。因此,对于基本的法语,我们仍然必须注重全面。我们可以练习法语专业的题,包括在线语法培训。
综合法文:这是重头戏!首先,题目的深度要比基础法语更深,对考生的素养(历史、文学等)进行更全面的调查。因此,先通读历史和文学发展史,能读中文,再读法语,在心中搭建中文认知与法语专业术语之间的桥梁,将非常有利于理解和备考。事实上,综合法语文本有两个原则:你的知识不全面;你有自己的想法吗?要做到这两点,这门也不用太麻烦。
(3)专业课参考书目、题型、难度、复习计划
第一师大有自己的参考书目,一般可以在官网上找到,比如去年的:
当然,这并不意味着你必须根据官方网站准备考试。你也应该根据自己的时间和爱好来阅读。因为文学和历史,包括艺术哲学,事实上,它们都是这些东西。在这里,我还推荐我读过的书(将与官方网站重复)和推荐的原因,这因人而异。我们理性地采纳了它们:
1.法国通史 吕一民着
真的很清楚,我推荐。在教授文学之前,学习这本历史书真的很有用,细节也很丰富。如果你真的没有足够的时间快速跳起来看,因为它仍然是一本厚厚的书。
2.法国文学史 柳鸣九着
推荐! 我主要看这个!这本书全是中文的。这本书的优点在于它是根据世纪划分的上、中、下三本书。在每一章的开头,都会做一个简短的历史介绍,以便更好地了解这一阶段文学的特点。在总体简要介绍之后,将会有典型作家的详细介绍和作品的选择。总的来说,这是非常清楚的。与法国通史合作确实更有效,而且关系密切。但是不太好买,好像绝版了,但是可以买影印版。
3.法国文学大手笔 (法)弗朗索瓦兹·普洛坎 着
这本书最好的地方是中法对比,主要内容是法国主要文人的介绍和作品风格。4.简洁的法国文学教程 车琳着
建议仔细阅读。这是一个非常经典的段落,根据世纪背景介绍文人及其作品。我认为每个最好的作家都有两三个关键定位句。可以说,基本概念是好的助手。
5.法国概况 王秀丽着
事实上,这本书并不文学,主要介绍法国的各个方面,如移民、宗教和地理etc...里面的法语段落可以做翻译练习。
6.法国史ABC
法国和韩国的比较。事实上,我觉得这本书作为参考书目并不严肃。首先,历史内容似乎只是第三共和国,里面的介绍更像是一个小故事,适合睡觉前放松。
7.法国文学导读 徐真华着
这个有上下册,其实挺好的,可以进入。但是如果有很多参考书目看不到,这本书可以快速翻阅。
8.法语和文化 童佩智着
这本书是很多老师选的教材,也比较常见。
9.选择外国文学作品 郑克鲁着
有时间可以看看。
10.法语写作教程 王秀丽着
这个写作教程实际上更全面:演讲、简历、摘要、评论等,可以提高他们的写作能力。就我个人而言,除了准备这本书之外,我认为它也很有价值。
适用于基础法备考:
11.全国高校法语专业八级考试指南
12.CATTI二级 三级法文翻译实务
13.CATTI二级 三级法语笔译综合实践
14.汉法翻译训练与分析 李军着
15.汉法翻译基础教程 邱寅晨着
其实这些翻译的参考书没什么可重复的,多练习自然会提高成绩。个人认为最全面的是CATTI法文翻译实务,剩下的大家要根据自己的实力来选择自己是否需要。
专业课题类型:
基础法语无法逃避哪些类型的问题:单项选择、填空、时态完成、阅读、翻译段落等。但是需要注意的是,问题类型不是一成不变的,但总是那些四、八的东西。
综合法语:法语基本概念、翻译段落、论述题(以真题为准,每年都会有一些变化)。
专业课学习计划:(以下只是个人复习计划,每个人都有自己的模式和节奏,所以请不要以此为唯一标杆)
3月~9月 阅读法国通史,与相关法国文学史一起做笔记
5月~12月 先听政治网课,直到11月12月才开始重点背压题
5月~12月 刷专八和catti保证基本法文不落下
8月~12月 写作文,保正两周至少写一篇
9月~12月,我在法语助手上刷了四年级和八年级的语法题,反复刷错了。
10~12月整理基本概念。因为我看完了前面完整的历史和文学史,其实整理起来并不费力。我当时写了一本很厚的书。最后,在考试前背诵基本概念。
三、复试经验
(1)学校复试专业的情况
复试分数线一般会在官网公布,这两年都是国家线。但是,正如我上面所述,如果超过国家线15~20分,就会相对稳定。官网也会公布复试录取的比例,这几年是1.25:1,换句话说,三人录取将有四人进入复试,考虑到初试复试的比例最终决定谁被录取。
(2)复试内容、复试难度、复试偏差、院系复试特点等。
这两年因为疫情,第一师范大学的复试都是网上考试,网上面试只进行面试,笔试阶段取消(但如果疫情好转,也有可能增加笔试)。面试分为两部分:英语调查和法语调查。一般来说,英语部分是简单的对话和日常问答。法语部分会让你画问题,然后用法语解释你对你画的问题的看法,并与老师讨论。主题选择广泛,包括历史、文学、艺术、哲学理论等,只能拓宽你的知识面(基本上没有重复的试题)。另外需要注意的是,复试主要是考察法语口语的时候,所以在准备考试的时候也要积累一些地道的表达,养成地道的口音。
第一师大一般复试将在调剂系统开放前完成,因此给不及格的考生一个调剂的机会。
四、对弟弟妹妹的意见,激励
天道酬勤,我们终究会觉得,那紧张的未来终将是光明的。