KET 在线
模拟测试
小程序在线模拟测试
PET 真实
考场模拟
OPFUN Talk萌课堂,专注青少在线语言启蒙!——寰宇咨询中心资讯网
上海 18761612306
马德里康普顿斯大学教授María Jesús Casals:我努力使中国学生融入
西班牙国家报(El País)曾经报道过一篇文章《康普顿斯大学大部分是中国人》,文章提到了中国学生的缺陷,包括聚在一起,课堂秩序松散等等。当时,作为一名熟悉中国学生的新闻系教授,María Jesús Casals 在其Facebook 主页对这一事件做出了积极的回应,她说,无论是在课堂上的表现还是最后的成绩,绝大多数中国学生都非常优秀。
María Jesús Casals 教授说,与现在相比,10 几年前的第一批中国学生更加害羞。但是坚韧、责任感、工作能力和进取心都没有改变。关于中国学生的融合,María JesúsCasals 教授说,西班牙学生抱怨与中国学生交朋友有两个原因:一个是因为中国学生害羞和保守,另一个是因为他们喜欢聚在一起。在这方面,教师们努力使中国学生更好地融入课堂。
通过举办电影节,学校让学生感受不同的文化,学会从不同的角度看世界。María Jesús Casals 据教授介绍,在她的新闻修辞与讨论课上,通过对中国学生的介绍,所有西班牙学生都被《论语》、《孙子兵法》等中国传统作品所说服。书中具有警告性、代表性和隐喻性的表达真是太棒了。说到这里,她还强调,她认为,西班牙学生也一定感受到了中国学生特有的谨慎言行作风。
此外,中国学生还参加了许多其他类型的活动,如硕士课程的电子杂志Aletheia-Muip 刊登了对50 许多西方作家和思想家的内容有一些想法和意见,并列出了一份中国作家的名单。据介绍,参与这个项目的学生大多是中国人。
María Jesús Casals 教授说,这种毫无疑问的融合,使得申请新闻学硕士课程的中国学生数量逐渐增加。与此同时,越来越多的中国学生选择继续攻读新闻博士学位,目前,许多学生已经进行了博士论文答辩,并且表现出色。因此,具有不同语言文化背景的学生在西班牙获得博士学位是一个很大的成就。
她说她仍然与以前的中国学生保持联系。他们都在为自己的未来而奋斗。他们中的一些人已经成为中国的大学教师,一些人在中国或其他国家从事新闻业。他们从西班牙文化知识中受益匪浅,在西班牙学习的努力也得到了相应的回报。
María Jesús Casals 教授相信这10 在过去的几年里,她教了近500年 在这一时期,著名的中国学生对这个国家和经历有着难忘的回忆。她说,这也是教学生涯中最美好的时光。他们叫我,María 老师,而且我从来没有喜欢过我的名字。有幸教过的中国学生都很可爱,他们教会了我很多东西,让我很欣赏这个国家。我很快就要去中国了,对这次旅行充满了期待。”
尔雅外语创始人张海波:有什么说什么 帮助突破害羞的个性
对于北外的非典型牛人张海波来说,虽然学习西班牙语不是他最初的选择,但现在精通西班牙语已经成为他一生的目标和方向。
学习西班牙语是注定的
那时,我父亲总是唱西班牙歌手胡里奥·伊格莱西亚斯(Julio Iglesias)《鸽子》是一首西班牙歌,我觉得很好听就记住了。现在想想,从那以后,我会走在西班牙语的路上,好像是一件黑暗的事情。
由于父亲对西班牙语的偏爱,在父母的建议下,张海波提前参加了北京外国语大学西班牙语考试的选拔,并一举上高中。我以为我可以在北外的尖子学校过上幸福的大学生活,但没想到,张海波在大一开始就遭受了前所未有的挫折。
我的期间,我的许多同学提前完成了当地的大一课程,但当时石家庄没有专业的西班牙语培训班,这让我一开学就感到了巨大的压力。在班里有一半及以上的学生掌握了知识点之后,老师就会继续讲下去,这样严酷的现实曾经毁了我。张海波回忆道。相信熟能生巧,他开启了教室、自习室、宿舍三点一线的生活,经过艰苦的努力,不仅会对成绩进行评价,成绩依然名列前茅。为了补短板,他还总结了一套适合自己的学习方法。
喜爱维哥 更期待维哥的生活
2010 大学三年级的张海波选择了西班牙维哥(Vigo)出国留学,专注于翻译文学。他不仅见证了北外和加利西亚之间的第一次留学合作,而且成为当地第一批中国学生。这两所大学也在欧亚大学之间架起了一座桥梁。在他的印象中,当时维哥很少有中国人。这是一个充满神秘和新鲜的港口城市。
张海波说,他非常羡慕当地人简单、宁静、和谐的生活。 当地人的生活很简单。通常有两三个人组成的风笛乐队在街上行走和表演,路上的每个人都会参加。在一次旅行中,由于维哥的天气,飞机被迫降落到波尔图。热情的维哥人租了一辆车,把他带回了维哥。这件事令张海波难忘。
我在西班牙的学习经历对我的学习和生活产生了巨大的影响。张海波说。与中国的讲座不同,在他看来,西班牙课堂上说什么更直接的思维和学习方法帮助他打破了早期害羞的个性。现在,我敢在课堂上直接问不同的问题,我不觉得有什么尴尬。
在生活中,由于生活在寄宿家庭,张海波还与家人和朋友一起在西班牙做饭,参加家庭聚会,充分感受当地文化如果两国文化结合,就会发生冲突。当然,如果他们能在家里开门Party 最好是减少一些次数。
我能做得更好
他在西班牙留学半年的经历给他留下了深刻的印象。大四毕业后,张海波以优异的成绩从北外毕业,在一家中央军工企业工作。尽管他很忙,但他从未停止过西班牙语训练。
工作四年后,张海波毅然辞职,准备研究生考试,因为他热爱西班牙语,决心继续深造。现在29 岁时,他回到北外,尽最大努力攻读西班牙语翻译硕士学位。尝过社会的酸甜苦辣,他珍惜重返学校的机会。
下班后,我觉得学生时代的每一分钟都是如此美丽和珍贵。我们应该抓住好时机,努力学习,增加知识,兼收并蓄,博学知识。当我们年轻的时候,我们肩负着沉重的责任。我们既是梦想家,也是梦想家。
中国很少Catti(国家翻译专业资格(水平)考试)西班牙语二级口译持证人张海波表示,作为一名中国青年,他一定会为中西方的对外交流做出自己的贡献。
在张海波眼里, 要促进中西相处并不难。
西班牙语用于政府和人民之间的交流。学好西班牙语后,可以在相应的场合和岗位上应用,这就是奉献。做好西班牙语培训,让更多的人学好西班牙语,也是一种奉献。张海波说。
王琦琦,西语学霸:Tapas 这是一种社交饮食方式。
在绕着地球走了半圈后,北京女孩王奇奇选择了她最喜欢的中国西班牙。她不仅对西班牙语有特殊的感情,对西班牙语也有特殊的感情。要问这种感觉从何而来,必须从她的童年开始。
学西班牙语不是巧合
王琦琦说,她不喜欢语言被称为冷的工具。在她的生命力中,语言有血有肉与她相伴。语言专业学校一直是她和她的家人的选择。
王琦琦现在是北京外国语大学西班牙语语言文学专业的大三学生。早在14 二十年前,王琦琦选择进入深圳市外国语学校小学一年级。
只有17个入学考试 凭借她对语言的热爱和与普通人不同的语言天赋,她只用了一周的时间就从年级的底层团队成员升到了年级的第一名。从那时起,中国人民大学附属中学的学霸王启琦,无论是初中还是高中,都从未让父母担心学习。
王奇奇坦言,在进入大学之前,她对西班牙语了解不多。不仅在初中的第一天,她就学会了西班牙语中最难的三种发音之一——大舌音。在王奇奇看来,这种现象就像西班牙语的指导。
我记得上初一的时候,有一天我躺在床上,头和身体的位置正好试着大舌音,我很高兴,到处和朋友们炫耀。 而这种语音上的突破也直接点燃了她对西班牙语的导火索。
交换半年 与西班牙两情相悦
王琦琦说:自己曾经做过的事情他现在的选择有关。
在高考中选择大学时,王琦琦毫不犹豫地选择了北京外国语大学,并确认将西班牙语作为专业。
我非常喜欢西班牙语。我觉得西班牙语很好听。拉丁美洲国家也说西班牙语,但他们说的和西班牙人说的一样。我特别喜欢这种语言。
也正是因为对西班牙语有着特殊的感情,学习对王琦琦来说一直是一件快乐和享受的事情。
2017 年,刚刚升入高三的王启琦参加了北外与西班牙学校的交流项目。与其他人不同的是,她没有选择像马德里和巴塞罗那这样的热门城市,而是选择了西班牙北部相对较低的奥维耶多(Oviedo)。
我没有以功利主义的态度出国留学。像马德里这样的大城市通常会让人感到社交冷漠,我选择奥维耶多是因为它有着悠久的历史。我能充分理解这座城市背后的文化。这是这个项目最吸引我的地方。
在西班牙交流的日子里,她不仅与当地的西班牙人进行了密切的交流,了解当地的文化习俗,还结交了很多西班牙朋友。只有每天把语言运用到生活中,我们才能对这种语言感到满意。
此外,王奇奇融入当地人的生活方式还包括周末晚上的群舞。然而,与一般概念舞蹈不同,这种舞蹈的开始时间一般为晚上10点 开始,直到第二天早上5点 点结束。因为不熟悉,第一次参加群舞的王麒淇,凌晨1点10分 点点就回去了,结果却因为早点回来而被寄宿家庭父母取笑。
西班牙人听音乐时可以跳舞,所以这种活动在西班牙很常见。与中国人不同,西班牙人之间的距离为零,人与人之间不会因为疏远而产生隔阂。我可以适应这些活动和生活。当我到达西班牙时,我发现这就是我向往的生活。
在学校里,西班牙教师的教学模式也让王奇奇感到特别惊讶。对于西班牙语不好的学生,我们的老师总是可以用非常简单的单词来解释,帮助我们理解,也可以用最简单的单词开玩笑,激活课堂气氛。教师经常让来自不同中国的学生讲述自己的经历和故事,这种教学模式很容易产生文化影响。
在社会实践活动中,王琦琦到当地养老院慰问老人,这也给了她更多的新发现和感受。
西班牙最年轻的老人都有80多岁。 在我看来,年迈的母亲仍然可以自己吃饭和购物。他们思维特别活跃,思维前卫,幽默感很强。我不得不说,我不能在一些益智游戏中玩它们。 王琦琦笑着说。
经过半年的西班牙留学交流项目,王琦琦不仅提高了西班牙语水平,还爱上了西班牙国。