KET 在线
模拟测试
小程序在线模拟测试
PET 真实
考场模拟
OPFUN Talk萌课堂,专注青少在线语言启蒙!——寰宇咨询中心资讯网
上海 18761612306
今日给大家简单介绍一下如何自学西班牙语。
发音
初学者,我认为最重要的是先学好发音,因为西班牙语发音是根据其音素直接发音的,所以学好发音非常重要!归根结底,学好一门语言,最重要的任务和最终目标就是交流,如果所有的语言都失去了交流,那就没有意义了。然而,如果你没有读好西班牙语的发音,这可能是另一个意思,也可能会导致别人根本无法理解你在表达什么。不要觉得麻烦!认真学习发音!
北京西班牙语课程:怎样自学西班牙语?
西班牙语有27个字母,即5个元音字母a,e,i,o,u和22个辅音字母b,c,d,f,g,h,j,k,l,m,n,ñ,p,q,r,s,t,v,w,x,y,z
每个字母都有相应的发音,包括浊音和清音、分音规则、单词重音发音规则、二重元音和三重元音。在现代西班牙语学生书1中,从第一课到第八课都有详细的见解。除了仔细阅读,你还可以根据我下面的建议进行比较和学习:
-听录音,跟着读,跟着模仿,仔细阅读注意事项。
-做很多课后练习1,跟着模仿跟着读。
北京西班牙语课程:语法
学完语音部分(或者两者可以同步)后,在打开每节课的内容之前,首先要学好每节课的语法和课后词汇表,并熟练掌握。此外,你需要熟悉每节课的动词位移(西班牙有很多动词位移)
开始学习课文:你需要用音频再读一遍。自学的时候,尽量把一篇文章理解透彻,包括意思和单词的用法,然后用音频再读一遍。这时,你需要清楚地知道这篇文章是关于什么的。
学完文章之后,如果你有这样的时间,我建议你把每一篇课文都背下来。不要说背课文没用,没有大量的输入,你很难有输出,包括说和写。而且,只有当你背诵了这篇文章,你才能更好地理解和理解这篇文章,也能提高你的西文发音。因为你需要理解才能背下来,而不仅仅是吞下去,死记硬背。没过多久,你会发现你现在已经记不住了,你也不会用里面的句子和句型。因此,当你背诵时,一定要学会技巧,并且在理解课文的前提下。
北京西班牙语课程:同步练习
同步练习非常重要!必须做,并且要反复做,第一次口头做,第二次写在课本上,第三次听音频做。在课后,我认为每道题都很有用,它不仅包含了当课的语法点,而且还考了词汇、听力、翻译。我觉得有余力有时间学习的同学一定要多做几次课后练习,重点是把你的重点练得彻底,最后可以随便说出来,不假思索。课后练习的听力问题让我设置为吃饭时的背景音乐,反复循环听,直到每个单词的发音都能在你听到后变成单词,闪现在你的脑海里。从长远来看,你的听力肯定会达到更高的水平。
北京西班牙语课程:口语
感觉大多数自学的同学身边应该没有小伙伴一起练习口语,但大家不要慌张。首先,我觉得你可以先背课文,然后用自己的话重复一遍。这样不仅可以练习英语口语,还可以帮助你快速掌握各种动词和句型的语法。第二,自言自语。当我们缺乏学习环境,但又想提高西班牙语口语时,可以自己和自己说话,多构思自己想表达的场景,然后用西班牙语说出来;第三,每天看课文。即使你已经背得很好了,也强烈建议每天早上看课文,这样可以保证你的发音和对西班牙语重音的敏感度。四是可到QQ群找志同道合的伙伴一起训练。
北京西班牙语课程:指导书籍总结
说了这么多,想来很多人都想找些练习册,进一步提高自己的西班牙语水平吧。以下是一些练习册,我亲自用过,觉得可以和大家分享。每个人都有选择性的判断,这些都适合你。我不一定推荐好的。所有的材料都有优点和缺点。重要的是你会不会去做,会不会用在细节上。否则,无论材料有多少,或者材料有多好,对你来说都只是放在书架上的材料,永远不会转化为你的实力。
北京西班牙语课程:地道西班牙语学习后可以使用。
生活在西班牙,不能用地道的西班牙语交流。让我们快速学习西班牙语的地道西班牙语表达方式,让你们之间的对话更加生动有趣。
「西语干货」地道西班牙语学习后可以使用。
1. por las buenas o por las malas (好说歹说) 不管怎么样
例:David va a ganar la carrera por las buenas o por las malas.
戴维无论如何都会赢得比赛。
注意:同义词也有de todas maneras。
「西语干货」地道西班牙语学习后可以使用。
2. no dar el brazo a torcer (不要让人扭动手臂) 固执己见
例:Pablo nunca da su brazo a torcer. Es muy testarudo.
翻译:巴勃罗从不妥协,他太固执了。
注:a torcer 表格方法,拧起。
「西语干货」地道西班牙语学习后可以使用。
3. sin falta (不缺)肯定
明天我一定要去买一件新外套。
「西语干货」地道西班牙语学习后可以使用。
4. sudar la gota gorda (大滴出汗) 用尽九牛二虎的力量
例:Manolo ha levantado el cajón sudando la gota gorda.
翻译:马诺罗花了很大力气把箱子抬起来。
注:gota 意指汗滴。
「西语干货」地道西班牙语学习后可以使用。
很明显,吉列尔莫讨厌他的工作。
「西语干货」地道西班牙语学习后可以使用。
翻译:奥斯卡和埃莱娜很亲密。
「西语干货」地道西班牙语学习后可以使用。
7 . buscarle tres pies al gato (寻找猫的三只脚)吹毛求疵
例:¡Relájate! No le busques tres pies al gato.
你得了吧!不要总是在鸡蛋里挑骨头。
注意:在这个句子中 le 代指 al gato。
「西语干货」地道西班牙语学习后可以使用。
8. cantarle las cuarenta (对他唱40) 直说
例:No quiero ir de excursión con Luis. Voy a cantarle las cuarenta.
翻译:我不想和路易斯一起去郊游。我仍然和他直截了当地说好。
注意:记忆小技巧:40 能把音译成事实。