KET 在线
模拟测试
小程序在线模拟测试
PET 真实
考场模拟
OPFUN Talk萌课堂,专注青少在线语言启蒙!——寰宇咨询中心资讯网
上海 18761612306
破晓,是一天开始的标志,也是黑夜结束的符号。人们常用“破晓”来描述一个崭新的开始,或者是一个黑暗时期的结束。那么,破晓用英语怎么说呢?
在英语中,破晓最直接的翻译是dawn。Dawn通常用来形容日出前的时间,也可以表示某个时刻的开始。例如:
At dawn, the birds start to chirp.(破晓时分,鸟儿开始啁啾。)
Her career as a singer dawned in the 1990s.(她的歌唱生涯在20世纪90年代开始。)
Break of day是另一种表达破晓的方式。这个词组形象地描述了夜幕被轻轻地拉开,让光明逐渐出现的过程。例如:
The fishermen set out at the break of day.(渔民们在破晓时分出发了。)
He woke up at the break of day and couldn't get back to sleep.(他在破晓时醒来,再也睡不着了。)
Daybreak则是指夜晚渐渐转为白昼的过程。这个词可以作为名词,也可以作为动词使用。例如:
The daybreak is particularly beautiful in the countryside.(乡村的破晓特别美丽。)
As the night fades, daybreaks into a new day.(夜幕逐渐消散,新的一天开始了。)
Sunrise则表示太阳开始从地平线升起的那一刻。这个词通常用来形容美景。例如:
The sunrise over the ocean is breathtaking.(大海上的日出令人惊叹。)
They woke up early to catch the sunrise.(他们很早就醒来,为了看日出。)
除了上述的词语,还有一些其他的表达方式,比如new beginning。这个词组强调了破晓所带来的新的开始和机会。例如:
The new year is a chance for a new beginning.(新的一年是一个新的开始和机会。)
After a long period of darkness, there is finally a new beginning.(经过了漫长的黑暗时期,终于有了新的开始。)