KET 在线
模拟测试
小程序在线模拟测试
PET 真实
考场模拟
OPFUN Talk萌课堂,专注青少在线语言启蒙!——寰宇咨询中心资讯网
上海 18761612306
中国共产党第二十次全国代表大会于2022年10月22日成功闭幕。中央广播电视总台CGTN法文频道23日推出电视主题论坛《共同应对全球挑战》 共同创造美好的未来。外交官、智库学者、新闻人参加了来自中国和刚果民主共和国、尼日利亚、毛里求斯、马里、坦桑尼亚等10多个非洲国家的论坛。围绕着论坛嘉宾 中国式现代化”、“人类命运共同体”、人民民主的全过程”、“促进‘一带一路’的高质量发展”、讨论“科教兴国战略”等话题,共同展望中国新征程、非洲新发展、世界新机遇。
本次电视论坛由CGTN法文频道刚果(金)籍主播克里斯蒂娜主播(Christelle Ndaya Mbaya)担任主持人
嘉宾有话说
"Le développement à la chinoise va inciter, va informer, va renseigner d'autres pays, notamment les pays africains, par rapport au modèle de développement à choisir."
中国文化友好协会主席李基昌毛里求斯(K.C.Li Kwong Wing)感觉:“人民民主在中国的整个过程中对西方有很大的借鉴意义,因为西方国家的民主只掌握在寡头集团、富人和游说团队手中。”
"Le monde occidental a beaucoup à apprendre de la Chine. Parce que cette démocratie de l'Occident est exercée par des oligarques, par le pouvoir de l'argent et par les lobbies qui font que le leadership politique et l'élite politique ne sont que des marionnettes dans les mains des puissants et des élites du jour."
伊多武·约翰·巴卡尔·巴卡尔·尼日利亚新闻调查主编(Idowu John Bakare)谈到“中国式现代化”,他说:“中国是个谦虚的大国。在二十大报告中,习主席指出,教育、科技、人才是全面建设社会主义现代化我国的基础、战略支撑。中国式现代化符合中国可行的发展战略规划。中国的发展模式强调教育、科技、人才培养和积极创新,具有启发意义。”
"Le modèle de développement chinois qui met l'accent sur l'éducation, la science et la technologie, le développement des talents et l'encouragement de l'innovation est une source d'inspiration."
拉巴特国际大学拉巴特商学院加蓬教授简诺诺教授(Jean-Noël Beka Be Nguema)他说:“我非常看好中国的发展前景。在中国共产党的带领下,中国将继续朝着全面建设社会主义现代化强国的第二个百年目标迈进。”
"Je crois que le développement de la Chine aura de bonnes perspectives, car, grâce au leadership du PCC, la Chine va continuer à mobiliser le peuple vers la direction de l'édification intégrale d'un pays socialiste moderne et s'acheminer vers la réalisation de l'objectif du deuxième centenaire."
外交学院国际教育学院教学总监、摩洛哥学者托马(Toumert Alkhalloufi)“2013年提出的‘一带一路’倡议是一项历史性倡议,是发展中国家应对21世纪经济全球化挑战的中国计划。值得注意的是,“一带一路”倡议重视参与国核心诉求的变化,不断优化,不断发展。我们非常期待‘一带一路’倡议能够发挥更大的作用。
"Depuis son inauguration en 2013, l'initiative 'Ceinture et Route' est une signature historique de la réponse de la Chine aux défis économiques mondiaux auxquels sont confrontés les pays en développement au 21e siècle."
比西·奥拉武伊伊尼日利亚伊巴丹大学学者(Bisi Olawuyi)感觉:“中国二十大印证了习主席领导下的中国共产党具有远见卓识。中国共产党领导人民打江山,守江山,守人民心。治国有常,益民为本。中国共产党不动摇地增进民生福祉,将高质量发展与满足人民美好生活需求紧密结合起来,不断提高人民群众的生活质量。秉承以人民为中心的理念,中国共产党为非洲国家树立了榜样。”
"La Chine est un exemple parfait et une source d'inspiration pour la classe politique africaine à imiter en plaçant le peuple au centre de la gouvernance."
本次论坛开播:
北京时间
10月23日10:00-10:30(前半场)
10月24日22:30-23:00(后半场)
锁定CGTN法文频道
敬请关注!
希望了解更多精彩的报道
中央广播电视总台发布“新时代中国”多语种海外传播重点节目片单
撒花!这些CGTN法文视频获得了北京电影节短视频模块奖!你们看过吗?
全国低碳日也是世界风能日。今天,我们必须成为“绿色环保”咖啡馆。
大“粉丝”追星现场:看看马克龙胜选后的法国人有多高!
CGTN-MBC对话世界:中国-毛里求斯青年论坛
身为女人,我想对全世界的女人说:世界在变,勇敢地迎接挑战。 ——专访埃塞俄比亚总统萨赫勒-沃克-沃克斯-沃克斯法语频道•祖德
独家|获得北京冬奥会冠军的经历是什么?法国花滑冰舞组合告诉你!
CGTN法文频道独家采访摩纳哥亲王阿尔贝二世世界
马上出发!乘坐冬奥专列! 共同赴冰雪之约
央视频频道:CGTN法文频道